• slider
  • slider

Giới thiệu bản thân bằng tiếng Ba Lan

Nhiều người tin rằng Ba Lan là một trong những ngôn ngữ đẹp nhất thế giới. Những người này cũng sẽ cho bạn biết rằng đó là một trong những khó khăn nhất để tìm hiểu. Sự thật là trong bất kỳ ngôn ngữ nào, những khía cạnh dễ dàng thường xuyên lớn hơn những người khó khăn hơn. Ngoài việc phục vụ như là phương tiện truyền thông chính thức của Ba Lan, nó cũng là ngôn ngữ thứ hai nói chung ở Belarus, Lithuania, Kazakhstan, Nga và Ukraine.
Trong giao tiếp tiếng ba lan không tránh khỏi việc bạn được hỏi bạn sống ở đâu hay bạn cần đưa địa chỉ cho ai đó hoặc tự giới thiệu cong việc của bạn với đối phương thì đều cần từ vựng tiếng ba lan để giao tiếp. Nếu bạn tham gia một cuộc trò chuyện thì hãy tiên liệu những câu hỏi thông thường sẽ được hỏi bạn nhé và tìm cho mình câu trả lời thật chính xác bạn nhé!

1. Bạn sống cùng ai?

Bạn cũng có thể được hỏi người sống với bạn ( z kim mieszkasz? ). Bạn trả lời bằng cách sử dụng cùng một động từ "sống", nhưng lần này với sự kết hợp "với" ( z ): Mieszkam z moją familie (sống với gia đình tôi), mieszkam zpite współlokatorami (Tôi sống cùng hai gia đình). Bạn cũng có thể muốn nói rằng bạn sống với cha mẹ của bạn ( z rodzicami ), một mình ( sam ), hoặc thậm chí với động vật của bạn ( ze zwierzętami ).
 
Giới thiệu bằng tiếng ba lan
Giới thiệu bản thân bằng tiếng ba lan

2. Nói về công việc của bạn

Nói về nơi bạn làm việc và những gì bạn làm là một chủ đề phổ biến của cuộc trò chuyện trong hầu hết các ngôn ngữ. Không chỉ là một phần không thể tách rời của việc giới thiệu và tự mô tả. Bạn có thể chỉ muốn nói cho ai đó biết bạn làm việc như thế nào hoặc có thể giới thiệu bạn của bạn làm gì để kiếm sống hoặc bạn có thể muốn giải thích rằng bạn không thể hẹn trước vì bạn sẽ làm việc vào thời điểm đó. Dù lý do gì, có đúng từ vựng xung quanh công việc, là một bước đi đúng hướng khi nói về thói quen và công việc bằng tiếng Ba Lan. Vì vậy, chúng ta hãy nhìn vào một số thứ hữu ích.

>> Xem thêm: Học tiếng Ba lan không khó

Từ Ba Lan cho "công việc" là praca . Bạn đã có thể nói bằng cách kết thúc "-a" rằng đó là một danh từ nữ tính. Đây là điều có giá trị trong tâm trí, vì nhiều cách sử dụng từ sẽ yêu cầu bạn liên hợp theo các trường hợp có các quy tắc cụ thể đối với những danh từ vô nghĩa của nữ tính như thế này. Việc sử Ba Lan của praca là hầu như giống với việc sử dụng danh từ tiếng Anh "làm việc". Vì vậy, bạn có thể làm cho nó trở thành đối tượng của một câu và sử dụng nhiều động từ để diễn đạt ý nghĩa; bạn có thể, hãy nói "Tôi có công việc, ví dụ, "mam pracę" (chú ý " -E kết thúc" cho biết một chia danh từ đối cách cần thiết cho việc sử dụng "praca".

 
giới thiệu công việc bằng tiếng ba lan
Giới thiệu công việc bằng tiếng Ba Lan

Câu hữu ích và phổ biến khác mà sẽ sử dụng danh từ "praca" bao gồm, "IDE làm pracę " (Tôi sẽ làm việc), "Moja praca jest interesująca" (công việc của tôi là thú vị), và szukam pracy (Tôi đang tìm kiếm công việc ). Sử dụng các cấu trúc câu này, bạn sẽ có thể phát triển vốn từ vựng của bạn để nói nhiều về công việc và nói cụ thể hơn. Ví dụ, bạn có thể nói rằng bạn sẽ làm việc vào một khoảng thời gian cụ thể trong tương lai bằng cách thêm cụm từ "do jutra" (ngày mai) vào câu đầu tiên, ví dụ ("jutro idę do pracy") hoặc đơn giản Sử dụng một tính từ khác để mô tả cách bạn tìm thấy công việc của bạn trong trường hợp thứ hai.

>> Xem thêm: Văn hóa giao tiếp tại Ba Lan

Từ "robota" cũng là một từ tiếng Ba Lan cho "công việc", nhưng ít được sử dụng và khá cứng nhắc. Nó cũng là một danh từ nữ tính, vì vậy nó theo quy tắc tương tự như "praca" khi nói đến trường hợp chia, và nó có thể được sử dụng trong một cách chính xác theo cùng một cách: jutro IDE làm roboty (Tôi sẽ làm vào ngày mai), và "Moja Robota là rất interesująca"(ví dụ như công việc của tôi rất thú vị).

Nếu bạn muốn hỏi ai đó họ làm việc như thế nào, bạn phải sử dụng câu hỏi "co" (cái gì), trong trường hợp công cụ (vì đây là những gì được sử dụng để nói về những gì ai đó làm). Hình thức hợp tác của "co" là "kim", do đó, bạn đang đặt câu hỏi - nếu được gửi đến một người lạ mặt (sử dụng hình thức chính thức) - nên đọc, "pan/pani z zawodu?"(Theo nghĩa đen:"nghề thưa ông / bà là gì?").

Để trả lời cùng một câu hỏi, chỉ cần sử dụng trường hợp cụ thể kết hợp với động từ "to be" trong người thứ nhất ("jestem"). Vì vậy, bạn có thể nói bạn là một nhà báo nói rằng, "jestem dziennikarzem" (tôi là một nhà báo), hoặc có lẽ một cảnh sát với câu nói, "jestem policyjantem" (Tôi là một cảnh sát). Chú ý ở đây thêm -em "kết thúc; Đây là quy tắc về trường hợp cụ thể trong thực tiễn, và có nghĩa nghề đó là nghề của người nói. Ngoài ra còn có các hình thức cụ thể khác nhau cho người nói tiếng nam và nữ, vì vậy hãy theo dõi những kết thúc thay đổi cho mỗi người.

3. Đưa ra một lời mời

Người ta thường nói ba người là một đám đông! Dù đó là một tối Kawa (cà phê) trên Rynek (thị trường vuông), một chuyến đi đến kino (rạp chiếu phim), đi dạo trong công viên (công viên, tôi biết, không cần một điều đó!), Hay một đêm trên thị trấn (Impreza), luôn có công ty tốt hơn. Chúng ta hãy cùng xem cách bạn mời người khác làm việc với bạn bằng tiếng Ba Lan, gợi ý các hoạt động và cách trả lời khi mọi người mời bạn.
 
Đưa ra lời mời bằng tiếng ba lan
Đưa ra lời mời bằng tiếng ba lan

Cũng giống như trong tiếng Anh (nơi thường được thực hiện bằng cách sử dụng sở hữu hoặc người thứ nhất - "bữa tiệc của tôi", "Tôi sẽ đưa bạn ra ngoài") có một sự khác biệt bằng tiếng Ba Lan giữa lời mời và gợi ý hoặc đề xuất. Nghĩa là, một sẽ ngụ ý rằng bạn là một trong những lưu trữ, và do đó trả tiền, trong khi người kia sẽ chỉ đơn giản đề xuất một hoạt động đó phải được thực hiện cùng nhau.
Để mời một lời mời ngụ ý rằng bạn là một người trả tiền hoặc lưu trữ, bạn sử dụng động từ zapraszać (nghĩa đen là 'to invite') trong hình thức người đầu tiên mời, zapraszam (tôi mời), theo sau là mô tả hoạt động bạn dự định để làm: Zapraszam [pana / panią] na herbatę (Để tôi đưa trà cho bạn).

>> Xem thêm: Cách học tiếng Ba lan

Ở đây, việc sử dụng đại từ pana cho nam giới và panią chỉ ra một dấu hiệu chính thức hơn, và việc sử dụng các trường hợp tố cáo cho các danh từ liên quan ( herbata -> herbatę ), cho thấy rằng nó là đối tượng của động từ chuyển sang zapraszać (để mời).

Nếu bạn không muốn ngụ ý rằng bạn sẽ là người trả tiền, hoặc nếu đó không phải là điều bạn đang tổ chức, có rất nhiều cách để đề xuất một hoạt động.

Bạn có thể hỏi nếu có một người nào đó 'có ( ma ) fancy ( ochota )' cho một cái gì đó như cà phê hay trà, "Masz ochotę herbatę?", Chắc chắn rằng bạn sử dụng đúng kết thúc tố cáo cho tất cả các danh từ liên quan ( ochotę và herbatę ), hình thức chính xác của động từ 'có' ( ma sz [bạn có]), và ngữ điệu tò mò để cho biết đó là một câu hỏi Bạn đang yêu cầu.

Ngoài ra, bạn có thể yêu cầu nếu ai đó đang xảy ra để tham gia bạn ở đâu đó, bằng cách sử dụng động Tez (cũng) và động từ có liên quan của phong trào. Ví dụ tôi có thể thấy nếu có ai đó tham gia cùng tôi vào kỳ nghỉ bằng cách hỏi họ, jadê do Tây Ban Nha, jedệtên? (Tôi sẽ đến Tây Ban Nha, bạn cũng vậy chứ?). Chú ý ở đây là các liên hợp của đối tượng - Tây Ban Nha - và việc sử dụng đúng động từ chuyển động ( Jechać , chỉ đi bằng phương tiện vận chuyển chứ không phải đi bộ), cùng với các biến cố cá nhân thay đổi chủ đề của động từ, từ tôi sang Người tôi đang hướng dẫn câu hỏi tại.

Để trả lời lời mời khẳng định, bạn có thể sử dụng tak nhưng có một số cách tốt hơn để cho đối tác của bạn biết bạn sẽ tham gia hay không, dưới đây là một số từ vựng hữu ích:

 
Przepraszam, nie (Không được rồi, tôi xin lỗi)
Nie wiem (Tôi không biết)
Bardzo chętnie (Tôi rất vui khi được mời)
Nie mogę (Tôi không thể)
Dłaczego nie? (Tại sao không?)
No pewnie (Không vấn đề)
Niestety, nie (Thật không may, không được rồi)
Oczywiście (Tât nhiên)
 
Nếu bạn là một người mới bắt đầu học tiếng ba lan thì hãy cứ nói chậm cho rõ từ bạn nhé, đôi khi có thể bạn phát âm sai tuy nhiên bạn có thể viết ra giấy để cuộc trò chuyện được tiếp tục, Học là quá trình dài không phải là ngày một ngày hai bạn có thể nói tiếng ba lan giỏi được nên hãy đừng ngại cứ nói thoải mái nói gì bạn nghĩ bạn học được, lỗi sai tuy có nhưng cứ tập nói hàng ngày thường xuyên lỗi của bạn càng ít lại, bên cạnh việc thực hành nói tiếng ba lan việc giao tiếp giúp bạn thêm tư tin hơn trong giao tiếp xã hội đấy. Chúc bạn thành công!

Đăng nhập để post bài

Trang Chủ